iklan banner

Ini Ia 7 Alasan Mengapa Bahasa Inggris Sulit Dipelajari

Apakah Anda sering merasa kesulitan memepelajari bahasa Inggris? Kalau iya hal ini bukan berarti alasannya yaitu kurang pintar tetapi memang bahasa ini sulit dipelajari. Bahkan diakui oleh banyak negara jikalau bahasa ini memang sulit dipelajari, apalagi jikalau kita gres mempelajarinya setelah dewasa.

Alasan kenapa bahasa ini sulit adalah

  1. Adanya pengecualian dari hukum yang seharusnya
  2. Urutan kata dalam kalimat
  3. Pronunciation. Pengucapan kata yang terkadang gila dan berbeda - beda.
  4. Emphasis. Penekanan kata dalam kalimat menyebakan perbedaan arti.
  5. Homophone. Banyak kata yang terdengar sama tetapi berbeda artinya.
  6. Synonyms. Persamaan kata tetapi kata tersebut tidak sanggup dipakai untuk menggantikan persamaan katanya dalam kalimat.
  7. Idiom. Peribahasanya terkadang sulit dipahami.
Akan dijabarkan lebih terang di bab bawah yah

Berapa jam yang diharapkan untuk menguasai Bahasa Inggris

Kalau Anda gres mencar ilmu atau disuruh kantor untuk mengambil kursus Bahasa Inggris, tentunya terkadang suka muncul dalam pikiran berapa usang sih saya gres sanggup menguasai bahasa ini. Saran saya coba pelajari bahasa ini dengan sabar dan jangan terburu - buru, soalnya nanti sanggup stress sendiri hehe

Diperlukan banyak kerja keras dan kesabaran untuk mencapai kesempurnaan dalam hal reading, writing, speaking dan listening. Menurut UKEnglish.org diharapkan sekitar 120 jam untuk naek level dari pre-intermediate ke intermediate dan ke selanjutnya. Dan diharapkan 200 jam untuk melihat kemajuan yang signifikan.

Pre-Intermediate : 180-200 jam
Intermediate : 350-400 jam
Upper Intermediate : 500 – 600 jam
Advanced : 700 – 800 jam
Proficiency :  1000 – 1200 jam

Sebagai perbandingan:
Bahasa Indonesia dan Malaysia sekitar 900 jam
Bahasa Arab, China, Jepang, Korea sekitar 2200 jam
Sumber:  https://www.reddit.com/r/MapPorn/comments/7dith2/language_difficult_rankings_in_europe_according/


Beberapa pola janggal betapa sulitnya mencar ilmu bahasa inggris

- Kalau "womb" dibacanya "woom" (kalau bahasa Indonesia akan terdengar menyerupai "wum") dan "tomb" dibaca "toom" (kalau bahasa Indonesia akan terdengar menyerupai "tum") bukankah seharusnya "b0m" dibaca "boom" dalam bahasa Indonesia seharusnya bum padahal tetap dibaca bom.
- The farm was used to produce produce.
Pertanian ini dahulu menghasilkan hasil tani.
- The soldier decided to desert his dessert in the desert.
Seorang tentara memutuskan untuk membuang masakan pencuci mulutnya di padang pasir.
- When shot at, the dove dove into the bushes.
Pada ketika ditembat merpati tersebut menukik ke rerumputan.
- Kata yang sama sanggup mempunyai dua arti yang berbeda jauh.



- Satu kalimat saja sanggup diartikan bermacam - macam tergantung kata mana yang ditekankan





Hal apa aja yang menyebabkan bahasa inggris sulit dipelajari:

1. Pengecualian terhadap aturan
Salah satu yang menciptakan bahasa Inggris sangat sulit adalah, walaupun suah ada hukum yang baku tetapi ada banyak pengecualian. jadi pada ketika Anda sudah merasa menguasai hukum - aturannya eh ternyata ada yang berlawanan dengan aturannya. Salah satu pola yang anggun dan mudah:

Kata "ie" atau "ei" dibaca "i" kecuali ketika setelah abjad "c", contoh:
kata "believe" dan "receipt", gampang bukan. Tetapi ternyata tidak semudah itu, coba saja baca kata "science" , "weird" atau "seize" apakah masih dibaca "i"?

Contoh lain... ada verbs yang cukup gila juga
Present tense = fight ; Past tense nya = fought
Present tense = light ; Past tense nya = lit

Makara mencar ilmu bahasa Inggris bukan hanya mempelajari aturannya tetapi juga mempelajari pengeculian terhadap hukum - aturan. Banyaknya pengecualian terhadap hukum yang telah kita ketahui menciptakan kita lebih sulit untuk mencapai kemajuan.

2. Urutan kata
Native English speakers (orang yang memakai bahasa inggris sebagai bahasa ibu) secara insting mengetahui secara insting urutan kata ini. Tapi hal ini sulit untuk diajarkan kepada kita yang gres mencar ilmu bahasa Inggris. Perbedaan benar dan salahnya terlalu tipis bahkan jikalau ditanya apa perbedaannya tampak menyerupai "hanya alasannya yaitu kedengerannya lebih benar saja".

Contoh: 
Ada dua kalimat
"an interesting little book"
"a little interesting book"
Secara grammar sesungguhnya dua kalimat tersebut sudah tepat tetapi, lebih tepat kalimat yang pertama. Kenapa? Karena hanya terdengar lebih tepat saja.

Hal ini juga mempersulit bagi kita untuk belajar, alasannya yaitu menyerupai tidak ada patokannya atau standar yang tepatnya.

3. Pronunciation
Mengucapkan dan melafalkan bahasa Inggris sering menciptakan kita kebingugan. Coba saja melafalkan "strengths" sesuai dengan orang Inggris yang melafalkannya. Beberapa pola kombinasi abjad di selesai kata, padahal hurufnya sama tetapi dibaca berbeda.

Contoh:
"through" dibaca "troff"
tetapi "rough" dibaca "ruff"

"bough" dibaca "bow"
tetapi "through" dibaca "throo"

Ada beberapa kata yang abjad depannya tidak dibaca, pola abjad K pada kata "knife" atau abjad G pada kata "gnome"; kalau memang abjad tersebut tidak dibaca mengapa perlu ditulis, betul tidak?

4. Emphasis
Penekanan kata menyerupai pola di atas tadi, apabila pengutamaan kata di kawasan yang berbeda, maka artinya akan berbeda. Contoh ini akan lebih gampang dimengerti jikalau sambil dibayangkan adegan dalam sebuah film.

Contoh:
I sent him a letter - tanpa penekanan
I sent him a letter - biasanya dipakai untuk menandakan bahwa "gue loh yang ngirim ia surat bukan loe"
I sent him a letter - biasanya dipakai untuk menyampaikan saya sudah mengirimkan suratnya, tapi tidak yakin apakah ia menerimanya atau tidak.

Silahkan baca lagi pola di atas alasannya yaitu berdasarkan saya lebih terang pola yang di atas.

5. Homophones
Sudah cukup bingung? Kalau belum, mungkin pola ini akan menciptakan Anda semakin bingung. Homophone yaitu kata yang terdengar sama tetapi mempunyai perbedaan arti. Tapi dalam hal ini bahkan penulisannya juga sama dan artinya berbeda.

Contoh:
A bandage is wound around a wound
Wound yang pertama berarti menutupi  sedangkan yang kedua berati luka

The door was too close to the table to close
Close yang pertama berarti erat sedangkan yang kedua menutup atau ditutup

I decided to desert my dessert in the desert
desert pertama berarti membuang, yang kedua berarti masakan penutup, yang ketiga berarti padang pasir.

6. Persamaan kata
Apabila kita melihat kamus thesaurus terkadang suka muncul beberapa grup kata yang "seharusnya" mempunyai arti yang sama. Tetapi pada penggunaannya tidak menyerupai itu.

Contoh:
You “watch” television, and you can either “watch a film” or “see a film” – but you don’t “see television”. Makara kata watch dan see sanggup dipakai untuk film tapi tidak untuk television.

Contoh lainnya yaitu kata "elegant" mempunyai persamaan kata dengan kata "classic" atau "chic" tapi pada penggunaannya akan terasa berbeda.



7. Idioms
Idiom dalam bahasa Indonesia sanggup diartikan peribahasa. Bahasa Inggris yaitu bahasa yang cukup bau tanah dan mempunyai umur berabad - abad, jadi ada beberapa peribahasa yang akan sulit kita mengerti.

Contoh:
“Barking up the wrong tree”, “the straw that broke the camel’s back” and “raining cats and dogs”

Baca juga : 10 Idiom paling Umum dalam Bahasa Inggris


Orang bulenya saja terkadang suka gundah apalagi kita hehehe Tetapi jangan kuatir bahasa ini tidak sesulit itu koq, asalkan rajin mendengarkan dan memakai bahasa Inggris niscaya usang - usang terasa mudah.
Sumber http://lesinggrisku.blogspot.com/

0 Response to "Ini Ia 7 Alasan Mengapa Bahasa Inggris Sulit Dipelajari"

Posting Komentar

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel